The World of BattleTech
Registrierung Kalender Mitgliederliste Teammitglieder Suche Häufig gestellte Fragen Zur Startseite

The World of BattleTech » Sonstiges » OffTopic » Brauche eine Übersetzung von: Vincent Hudon´s " The Making of Magmatrax" » Hallo Gast [Anmelden|Registrieren]
Letzter Beitrag | Erster ungelesener Beitrag Druckvorschau | Thema zu Favoriten hinzufügen
Neues Thema erstellen Antwort erstellen
Zum Ende der Seite springen Brauche eine Übersetzung von: Vincent Hudon´s " The Making of Magmatrax"
Autor
Beitrag « Vorheriges Thema | Nächstes Thema »
Morgan Morgan ist männlich
Sergeant


images/avatars/avatar-347.jpg

Dabei seit: 14.08.2005
Beiträge: 83
Herkunft: Münsterland

Brauche eine Übersetzung von: Vincent Hudon´s " The Making of Magmatrax" Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Sagt mal hat vielleicht einer von euch das tuturial auf deutsch?

Auf Englisch, Französisch und Russisch hab ichs schon gefunden bräuchte es aber auf Deutsch!

Vincent Hudon´s "The Making of Magmatrax"


Mfg

Morgan

__________________
Es gibt zwei Arten von Narben: Die einen sagen, dass du dumm warst und Glück hattest, die anderen, dass du tatest, was getan werden musste und mit einem weiteren Leben belohnt wurdest.

23.10.2005 14:23 Morgan ist offline E-Mail an Morgan senden Beiträge von Morgan suchen Nehmen Sie Morgan in Ihre Freundesliste auf
Jesse Kahanamoku Jesse Kahanamoku ist männlich
Captain


images/avatars/avatar-268.jpg

Dabei seit: 03.08.2005
Beiträge: 649
Herkunft: Bremen

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Nee, auf Deutsch hab ichs noch net gefunen, aber Du hast nicht im Ernst vor das Dingzu basteln, bzw es SO anzumalen, oder???? Ich mein, es sieht ja toll aus, aber da gehört schon eine gehörihe Portion Wahnsinn dazu...

__________________
Sei nicht bamboocha
23.10.2005 14:40 Jesse Kahanamoku ist offline E-Mail an Jesse Kahanamoku senden Beiträge von Jesse Kahanamoku suchen Nehmen Sie Jesse Kahanamoku in Ihre Freundesliste auf
Morgan Morgan ist männlich
Sergeant


images/avatars/avatar-347.jpg

Dabei seit: 14.08.2005
Beiträge: 83
Herkunft: Münsterland

Themenstarter Thema begonnen von Morgan
großes Grinsen Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Ne hab ich nicht nur ehrlich gesagt möchte ich das tuturial lesen es beherbergt bestimmt 1000 nützliche tipps!!!

So wahnsinnig bin ich echt nicht ausserdem wenn ich an was rumbastel und rumpinsel dann an einem mech!!!

Mfg

Morgan

__________________
Es gibt zwei Arten von Narben: Die einen sagen, dass du dumm warst und Glück hattest, die anderen, dass du tatest, was getan werden musste und mit einem weiteren Leben belohnt wurdest.

23.10.2005 15:22 Morgan ist offline E-Mail an Morgan senden Beiträge von Morgan suchen Nehmen Sie Morgan in Ihre Freundesliste auf
McEvedy McEvedy ist männlich
Colonel


images/avatars/avatar-122.gif

Dabei seit: 06.09.2003
Beiträge: 3.843
Herkunft: Hansestadt Bremen

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Wie wäre es, den englischen Text einfach in einem kostenlosen INet-Übersetzer portionsweise zu übersetzen?

Hab ich so mit meinen Clantexten gemacht, muss halt nur etwas nachgearbeitet werden...

http://www.freetranslation.com/

Wortlimit: 4500 Buchstaben, ca. 750 Worte


MfG

__________________

CWv StarCaptain Lazarus A. McEvedy

YouTube Videos

23.10.2005 15:26 McEvedy ist offline E-Mail an McEvedy senden Beiträge von McEvedy suchen Nehmen Sie McEvedy in Ihre Freundesliste auf
Morgan Morgan ist männlich
Sergeant


images/avatars/avatar-347.jpg

Dabei seit: 14.08.2005
Beiträge: 83
Herkunft: Münsterland

Themenstarter Thema begonnen von Morgan
Gute idee Falsches Sprachtool ich jag es jetzt mal durch Babelfisch Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Antworten habs mal mit dem link versucht ehrlich gesagt ist die Übersetzung eine Katastrophe!

Mfg

Morgan

__________________
Es gibt zwei Arten von Narben: Die einen sagen, dass du dumm warst und Glück hattest, die anderen, dass du tatest, was getan werden musste und mit einem weiteren Leben belohnt wurdest.

23.10.2005 15:33 Morgan ist offline E-Mail an Morgan senden Beiträge von Morgan suchen Nehmen Sie Morgan in Ihre Freundesliste auf
Baumstruktur | Brettstruktur
Gehe zu:
Neues Thema erstellen Antwort erstellen
The World of BattleTech » Sonstiges » OffTopic » Brauche eine Übersetzung von: Vincent Hudon´s " The Making of Magmatrax"

Forensoftware: Burning Board 2.3.6, entwickelt von WoltLab GmbH